读成:うそぶく
中文:长啸,长吁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 唸る[ウナ・ル] 動物が長く低い声を出す |
用中文解释: | 长啸;呻吟 动物发出长而低沉的声音 |
用英语解释: | growl of an animal, to make a long low groan |
读成:うそぶく
中文:吼叫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吼える[ホエ・ル] 動物が吠える |
用中文解释: | 吼,叫 动物吠叫 |
读成:うそぶく
中文:吼叫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 叫ぶ[サケ・ブ] 大声で叫ぶ |
用中文解释: | 呼叫 大声地叫 |
用英语解释: | scream to shout out loud |
读成:うそぶく
中文:佯装不知
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘯く[ウソブ・ク] とぼけて知らぬふりをする |
用中文解释: | 佯装不知 装糊涂,做出不知情的样子 |
读成:うそぶく
中文:说大话
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘯く[ウソブ・ク] おおげさなことを言う |
用中文解释: | 说大话 夸大其词地说 |
用英语解释: | exaggerate to exaggerate |
读成:うそぶく
中文:吟咏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘯く[ウソブ・ク] (詩歌などを)小さな声でうたう |
用中文解释: | 吟咏 小声地吟咏诗歌等 |
读成:うそぶく
中文:侈谈
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:说大话,大言壮语
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嘯く[ウソブ・ク] とぼけていいかげんな事を言う |
用中文解释: | 说大话 出洋相地说些靠不住的话 |