日语在线翻译

品格高尚

[ひんかくこうしょう] [hinkakukousyou]

品格高尚

形容詞フレーズ

日本語訳ゆかしい
対訳の関係完全同義関係

品格高尚的概念说明:
用日语解释:エレガントだ[エレガント・ダ]
態度がしとやかで上品なさま
用中文解释:雅致的;优美的;漂亮的
态度文雅高尚
用英语解释:decent
the condition of a manner, being elegant and graceful

品格高尚

形容詞フレーズ

日本語訳故付く
対訳の関係部分同義関係

品格高尚的概念说明:
用日语解释:故付く[ユエヅ・ク]
品格がそなわる

品格高尚

形容詞フレーズ

日本語訳床しい
対訳の関係完全同義関係

品格高尚的概念说明:
用日语解释:高雅だ[コウガ・ダ]
格調が高くて優雅であること
用中文解释:高雅的;优雅的;雅致的;端庄的
格调高,优雅的
用英语解释:elegant
a state of characterized by elegance and refinement

品格高尚

形容詞フレーズ

日本語訳ゆかしい
対訳の関係完全同義関係

品格高尚的概念说明:
用日语解释:ゆかしい[ユカシ・イ]
上品で好感のもてるさま
用英语解释:sophisticated
of something or someone, to be elegant and pleasing


王先生赋性雅正,品格高尚

王先生は天性正直であり,品格高尚である. - 白水社 中国語辞典