日语在线翻译

呆呆地

[だいだいち] [daidaiti]

呆呆地

副詞フレーズ

日本語訳のっと
対訳の関係部分同義関係

呆呆地的概念说明:
用日语解释:ぬっと[ヌット]
にゅっと不意に現れるさま
用中文解释:突然出现
突然出现的样子

呆呆地

副詞フレーズ

日本語訳もっさり
対訳の関係完全同義関係

呆呆地的概念说明:
用日语解释:田舎臭い[イナカクサ・イ]
洗練されず,やぼったいさま
用中文解释:土气的
不讲究,粗俗土气的样子
用英语解释:unrefined
of a person, the state of being unrefined

呆呆地

副詞フレーズ

日本語訳もっさり
対訳の関係完全同義関係

呆呆地的概念说明:
用日语解释:ぎこちない[ギコチナ・イ]
言動がなめらかでなく,不自然なところがあるさま
用中文解释:笨拙的,生硬的
言语行动不流畅,不自然的样子
用英语解释:clumsy
awkward and ungraceful in movement or action; without skill or grace

呆呆地

副詞フレーズ

日本語訳あっけらかん
対訳の関係完全同義関係

呆呆地的概念说明:
用日语解释:うかつだ[ウカツ・ダ]
ぼんやりして不注意なさま
用中文解释:疏忽,粗心
发呆而疏忽的状态
用英语解释:absent-minded
of a person, the state of being absentminded and careless about things

呆呆地

副詞フレーズ

日本語訳もっさり
対訳の関係完全同義関係

呆呆地的概念说明:
用日语解释:下手だ[ヘタ・ダ]
下手であるさま
用中文解释:(技术等)笨拙的
笨拙的样子
用英语解释:awkward
a state of being awkward

呆呆地

副詞フレーズ

日本語訳淡淡しい,あっけらかん
対訳の関係完全同義関係

呆呆地的概念说明:
用日语解释:無頓着だ[ムトンチャク・ダ]
気にかけないさま
用中文解释:不关心,不在乎,不介意
不关心,不放在心上
用英语解释:indifferent
of an attitude, being without interest or concern


呆呆地看着

じっと見る - 

她一副呆呆地样子站着。

彼女は呆け顔で立っていた。 - 

呆呆地发了半天愣。

彼は長い間ぼんやりしていた. - 白水社 中国語辞典