读成:のっと
中文:突然出现
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:呆呆地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぬっと[ヌット] にゅっと不意に現れるさま |
用中文解释: | 突然出现 突然出现的样子 |
读成:のっと
中文:节
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
中文:节
中国語品詞量詞
中文:表示船速的单位,1节为1小时前进1海里的航速
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | ノット[ノット] ノットという航海などで用いられる,速度のメートル法単位 |
用中文解释: | 节 节,航海等方面用于测量速度的国际公制单位(1节为1小时前进1海里的航速) |
用英语解释: | knot unit of measurement of the rate of speed of seagoing ships and of airplanes |
读成:のっと
中文:节
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ノット[ノット] ノットという航海などで用いられる,速度のメートル法単位 |
用中文解释: | 节 节,航海等方面用于测量速度的国际公制单位(1节为1小时前进1海里的航速) |
用英语解释: | knot unit of measurement of the rate of speed of seagoing ships and of airplanes |
读成:のっと
中文:节
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ノット[ノット] ノットという航海などで用いられる,速度のメートル法単位 |
用中文解释: | 节 节,航海等方面用于测量速度的国际公制单位(1节为1小时前进1海里的航速) |
用英语解释: | knot unit of measurement of the rate of speed of seagoing ships and of airplanes |
遺志にのっとる.
法其遗志 - 白水社 中国語辞典
大きなのっぽの古時計
高大的旧时钟。 -
長身の人,のっぽ.
高个儿 - 白水社 中国語辞典