取乱れる
日
[とりみだれる]
[torimidareru]
取乱れる
读成:とりみだれる
中文:弄得乱七八糟,搞得杂乱无章
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:心慌意乱,张皇失措
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
取乱れる的概念说明:
用日语解释: | 取り乱れる[トリミダレ・ル] だらしない様子になる |
取乱れる
读成:とりみだれる
中文:使不平静,使烦恼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
取乱れる的概念说明:
用日语解释: | 取り乱れる[トリミダレ・ル] 心の平静を失う |
用中文解释: | 使不平静 失去心灵的平静 |