中文:汇总
拼音:huìzǒng
解説(資料・伝票・金などを)取りまとめる
读成:とりまとめる
中文:调解,调停
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 片を付ける[カタヲツケ・ル] 物事のまとまりをつける |
用中文解释: | 解决,处理 解决某事 |
用英语解释: | conclude to give a total conclusion to a matter |
读成:とりまとめる
中文:归拢,汇总,汇集
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取りまとめる[トリマトメ・ル] たくさんのものを一つに整理する |
トップメニューではボタン1、2を取りまとめるページ1、サブメニュー1ではボタン3を表示するページ2、サブメニュー2ではボタン4,5を取りまとめるページ3を設け、前述したようにストリームに多重化する。
在主菜单中设置汇总按钮 1和 2的页面 1,在子菜单 1设置表示按钮 3的页面 2,在子菜单 2设置汇总按钮 4和 5的页面 3,并在上述的流中进行多路复用。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば図45に示すように階層化されたメニューを実現する場合、トップメニューと二つのサブメニュー毎に各メニューに表示したいボタンを取りまとめるページを用意する。
例如在实现图 45所示的被多层化的菜单的情况下,按照主菜单和两个子菜单,准备汇总想要在各个菜单中表示的按钮的页面。 - 中国語 特許翻訳例文集