日本語訳労銀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手当て[テアテ] 労働に対して支払われる賃金 |
用中文解释: | 津贴,补贴 支付劳动的报酬 |
用英语解释: | payment money paid for work done |
日本語訳働き
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 給料[キュウリョウ] 仕事をするのに費された労力や時間に対して支払われる金銭 |
用中文解释: | 工资 对工作时所花费的劳力和时间而支付的金钱 |
用英语解释: | wages a payment usually of money, for labour or services, usually according to contract, calculated by the hour, day, week or month |
日本語訳アーンドインカム
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | アーンドインカム[アーンドインカム] 勤労所得 |
用中文解释: | 劳动所得,劳动收入 劳动收入 |
日本語訳給与所得
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 給与所得[キュウヨショトク] 給与所得 |
日本語訳勤労所得
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勤労所得[キンロウショトク] 勤労による所得 |