读成:ぎゃらんてぃー
中文:担保物,抵押品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 担保[タンポ] 借金の際,債務の担保として提供された物品 |
用中文解释: | 担保 借款时,作为债务的担保而提供的物品 |
用英语解释: | collateral goods offered as security in borrowing money |
读成:ぎゃらんてぃー
中文:演出费
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ギャランティー[ギャランティー] 出演料 |
用中文解释: | 演出费 演出费 |
读成:ぎゃらんてぃー
中文:劳动酬金
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 給料[キュウリョウ] 働いて得た金額 |
用中文解释: | 工资 劳动所得的酬金 |
用英语解释: | income the amount of money earned by working |
读成:ぎゃらんてぃー
中文:保证书
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ギャランティー[ギャランティー] 保証書 |
用中文解释: | 保证书 保证书 |
用英语解释: | warranty a written guarantee |