動詞 最高に達する,絶頂に達する,頭打ちになる.
日本語訳頭打ち,頭打,頭うち
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頭打ち[アタマウチ] 相場の伸びが限界に達した状態 |
用中文解释: | (行情)达到顶点,到顶 指市场行情已经达到界限的状态 |
(行情)达到顶点,到顶 指市场行情已经达到顶点的状态 |
矛盾达到顶点
意見の対立が頂点に達する. - 白水社 中国語辞典
地道很矮,伸手就够得到顶。
地下道は天井が低く,手を伸ばすとすぐ届く. - 白水社 中国語辞典
增产到顶的想法是错误的。
増産がもはや最高に達したという考え方は誤りだ. - 白水社 中国語辞典