日语在线翻译

倨傲

[きょごう] [kyogou]

倨傲

拼音:jù’ào

形容詞 傲慢である,不遜である.


用例
  • 他待人非常谦恭有礼,从不倨傲。〔述〕=彼は人の応待がとても謙虚で礼儀正しく,これまで傲慢であったことがない.
  • 他摆出了一副倨傲的架势 ・shi 。〔連体修〕=彼は不遜な態度を取った.


倨傲

读成:きょごう

中文:骄傲,傲慢
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度が驕りたかぶっていること
用中文解释:傲慢
态度骄傲而自负
用英语解释:haughtiness
the state of being haughty and arrogant

倨傲

形容詞

日本語訳倨傲
対訳の関係完全同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢さ[ゴウマンサ]
お高くとまっていること
用中文解释:傲慢
傲慢的

倨傲

读成:きょごう

中文:妄自尊大,旁若无人,傲慢无礼
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢さ[ゴウマンサ]
横柄なこと
用中文解释:傲慢
傲慢无礼
用英语解释:arrogance
of a person's behavior, the condition of being haughty

倨傲

读成:きょごう

中文:侮慢
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:自负
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲り[オゴリ]
おごり高ぶって,他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきいたりして,わがままにふるまうこと
用中文解释:骄傲;自大
骄傲自满,对他人摆出一副了不起的样子,或自吹自擂,任性妄为
用英语解释:arrogance
to be selfish and show pride and self-importance in a way that is rude and disrespectful

倨傲

读成:きょごう

中文:倨傲,傲慢
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢さ[ゴウマンサ]
お高くとまっていること
用中文解释:傲慢
傲慢的

倨傲

動詞

日本語訳傲岸だ,傲然たる
対訳の関係完全同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:自惚れる[ウヌボレ・ル]
思い上がって偉そうな態度をとるさま
用中文解释:自负,骄傲自大
骄傲自大而又摆出自以为是的态度的样子
用英语解释:stuck-up
being conceited and assuming an air of self-importance

倨傲

形容詞

日本語訳驕傲
対訳の関係部分同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度が驕りたかぶっていること
用中文解释:傲慢
态度傲慢自高自大
用英语解释:haughtiness
the state of being haughty and arrogant

倨傲

形容詞

日本語訳傲岸だ
対訳の関係完全同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度が横柄なさま
用中文解释:傲慢,骄傲
态度傲慢的样子
用英语解释:high-handed
of a person's manner, the state of being haughty

倨傲

形容詞

日本語訳傲然たる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳傲慢だ,驕傲だ,驕慢だ
対訳の関係部分同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
思い上がって,相手を馬鹿にしたようす
用中文解释:傲慢
骄傲自大,瞧不起对方的情形
傲慢,骄傲
骄傲自大,轻视对方的样子
用英语解释:standoffish
of a person, the state of being arrogant and condescending

倨傲

形容詞

日本語訳倨傲だ
対訳の関係完全同義関係

倨傲的概念说明:
用日语解释:倨傲だ[キョゴウ・ダ]
自分が偉いと思って態度が他人を見下している

索引トップ用語の索引ランキング

他摆出了一副倨傲的架势。

彼は不遜な態度を取った. - 白水社 中国語辞典

他待人非常谦恭有礼,从不倨傲

彼は人の応待がとても謙虚で礼儀正しく,これまで傲慢であったことがない. - 白水社 中国語辞典