日语在线翻译

傲慢无礼

[ごうまんむれい] [goumanmurei]

傲慢无礼

形容詞フレーズ

日本語訳傲慢だ
対訳の関係部分同義関係

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:傲慢だ[ゴウマン・ダ]
態度が横柄なさま
用英语解释:high-handed
of a person's manner, the state of being haughty

傲慢无礼

形容詞

日本語訳倨傲
対訳の関係部分同義関係

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:傲慢さ[ゴウマンサ]
横柄なこと
用中文解释:傲慢
傲慢无礼
用英语解释:arrogance
of a person's behavior, the condition of being haughty

傲慢无礼

動詞フレーズ

日本語訳のさのさ
対訳の関係完全同義関係

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:のさのさ[ノサノサ]
のさのさ横柄にふるまうさま

傲慢无礼

動詞フレーズ

日本語訳のさりのさり
対訳の関係完全同義関係

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:のさりのさり[ノサリノサリ]
横柄にのさりのさりふるまうさま

傲慢无礼

形容詞

日本語訳横風だ
対訳の関係部分同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳傲岸だ
対訳の関係部分同義関係

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:横柄だ[オウヘイ・ダ]
他人に対して偉そうにふるまったり,いばった口をきくさま
用中文解释:傲慢无礼
对别人摆出很了不起的样子,说话很狂的情形
傲慢无礼,妄自尊大,旁若无人
对他人傲慢无礼或者妄自尊大的行为

傲慢无礼

形容詞フレーズ

日本語訳大柄だ
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳大柄だ
対訳の関係部分同義関係

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:大柄だ[オオヘイ・ダ]
横柄なさま
用中文解释:傲慢无礼
傲慢无礼的样子
用英语解释:arrogant
of a condition, arrogant

傲慢无礼

形容詞

日本語訳嵩高さ
対訳の関係パラフレーズ

傲慢无礼的概念说明:
用日语解释:横柄さ[オウヘイサ]
人の態度が横柄であること
用中文解释:傲慢无礼,妄自尊大,旁若无人
(态度)傲慢无礼,妄自尊大
用英语解释:bossiness
a state that a person's attitude is arrogant