日语在线翻译

佩服

[はいふく] [haihuku]

佩服

拼音:pèi・fú

動詞 (人の道徳・人柄・才能・行為などを心から)感心する,感服する,敬服する.


用例
  • 我很佩服他的学问。〔+目〕=私は彼の学問に非常に感服している.
  • 令人佩服=感心させられる.


佩服

動詞

日本語訳推服する
対訳の関係完全同義関係

佩服的概念说明:
用日语解释:推服する[スイフク・スル]
心服して従う

佩服

動詞

日本語訳感心
対訳の関係完全同義関係

佩服的概念说明:
用日语解释:欽慕する[キンボ・スル]
敬い慕う
用中文解释:钦佩;赞佩;佩服
敬慕
用英语解释:revere
to give respect and admiration to

佩服

動詞

日本語訳恐れ入る,畏入る,恐入る,恐れいる,畏れ入る,畏れいる
対訳の関係部分同義関係

佩服的概念说明:
用日语解释:恐れ入る[オソレイ・ル]
相手の力量に圧倒される
用中文解释:折服
被对方的力量压倒
佩服
被对方的力量压倒
用英语解释:feel small
to be overwhelmed by another person's ability

佩服

動詞

日本語訳脱帽する
対訳の関係完全同義関係

佩服的概念说明:
用日语解释:脱帽する[ダツボウ・スル]
(ある人を)自分より優れていると認めて敬意を払う
用英语解释:respect
to pay respect to someone whose abilities surpass one's own

佩服

動詞

日本語訳感心する
対訳の関係完全同義関係

佩服的概念说明:
用日语解释:感心する[カンシン・スル]
すぐれた物や行いに深く心を動かされる
用英语解释:admire
to be struck with admiration

佩服

動詞

日本語訳感服する
対訳の関係完全同義関係

佩服的概念说明:
用日语解释:感服する[カンプク・スル]
感服する
用英语解释:admire
to be impressed (by something)

索引トップ用語の索引ランキング

佩服

出典:『Wiktionary』 (2010/12/23 08:55 UTC 版)

 動詞
佩服
  1. 敬服する

索引トップ用語の索引ランキング

令人佩服

感心させられる. - 白水社 中国語辞典

佩服极了

感服の限りです. - 白水社 中国語辞典

佩服这么迅速的安排。

迅速な手配に感服しました。 -