日语在线翻译

作配

[さはい] [sahai]

作配

读成:さはい

中文:管理人,经管人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

作配的概念说明:
用日语解释:管理人[カンリニン]
人や場所の管理をする人
用中文解释:管理人
负责管理人或场所的人
用英语解释:curator
a person who takes charge of a place or people

作配

读成:さはい

中文:发号施令
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

作配的概念说明:
用日语解释:作配[サハイ]
指図する役割

作配

读成:さはい

中文:经管
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:代为管理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

作配的概念说明:
用日语解释:差配[サハイ]
代理で貸家を管理をする役割
用中文解释:代为管理
通过代理管理不动产的职务


男優と女優の動はたいへん息が合っている.

男女演员的动作配合得十分协调。 - 白水社 中国語辞典

【図3】パラメトリックG−Rake受信器動のために構成した典型的な受信器回路のブロック図である。

图 3是为参数 G-Rake接收器操作配置的示范接收器电路的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、ルーティング・プラットフォーム910が1つまたは複数のフェムトAPにタイミング設定を供給できる場合、スイッチ・コンポーネント1008は、マルチモード位置エンジンの動を、位置エンジン605と実質的に同じまたは同じ動モードに設定することができる。

在一个方面,当路由平台 910可向一个或多个毫微微 AP提供时序配置时,开关组件 1008可将多模式位置引擎的操作配置为基本上与位置引擎 605基本上相同或相同的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集