处理
動詞
日本語訳対処する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明挌闘する[カクトウ・スル]
難問にとりくむ中国語での説明奋斗
专心致力于难题英語での説明grapple with
to challenge a difficult problem
处理
動詞
日本語訳処置する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明処置する[ショチ・スル]
傷の手当をする
处理
動詞
日本語訳処弁する,処辨する,処置する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明処置する[ショチ・スル]
物事を取り計らってかたをつける中国語での説明处置,处理,措施
妥善处理事物,加以解决英語での説明manage
to dispose of
处理
動詞
日本語訳取りはからう,とり計らう
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明準備する[ジュンビ・スル]
あらかじめ準備する中国語での説明准备
事前准备英語での説明arrange
to prepare beforehand, to form plans
处理
動詞
日本語訳手当てする,手当する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明治療する[チリョウ・スル]
病気や怪我を治すために手当て中国語での説明治疗
治疗英語での説明heal
to cure
处理
動詞
日本語訳店商い,熟す,事務取扱い,こなす
対訳の関係完全同義関係
处理
動詞
日本語訳持て扱う,持てあつかう,持扱う,受持つ,受け持つ,受けもつ
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明持て扱う[モテアツカ・ウ]
うまく取り扱う中国語での説明处理,应付,照顾
巧妙地操作对付,处理,照顾
很好地处理,应对英語での説明manipulate
to manage something skillfully
处理
動詞
日本語訳図らう
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明決定する[ケッテイ・スル]
物事をはっきり決める中国語での説明决定
明确的决定英語での説明resolve
to decide definitely
处理
動詞
日本語訳かた付ける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳片付ける
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明解決する[カイケツ・スル]
物事を解決する中国語での説明解决
解决事情解决;处理
解决(事物)英語での説明solve
to settle something
处理
動詞
日本語訳きり廻し,きり回し
対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕覚
対訳の関係パラフレーズ
处理の概念の説明
日本語での説明事事[ジジ]
仕事を処理すること中国語での説明事事,各件事
处理工作事事
处理工作英語での説明management
the act of disposing a task
处理
動詞
日本語訳あしらう
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明あしらう[アシラ・ウ]
(物事を)うまくあしらう中国語での説明处理,应对
巧妙地应对某事
处理
動詞
日本語訳取り扱い,取りあつかう,取扱う,取扱い,取り扱う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り扱う[トリアツカ・ウ]
取り扱う中国語での説明处理
处理处理,对待
对待,处理英語での説明treat
to treat; to deal with
处理
動詞
日本語訳扱う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明扱う[アツカ・ウ]
(物事を)処理する中国語での説明处理
处理(事情)
处理
動詞
日本語訳廃棄する
対訳の関係パラフレーズ
处理の概念の説明
日本語での説明売り飛ばす[ウリトバ・ス]
不要品を安価で売ってしまうこと中国語での説明卖掉;处理
把不需要的物品以便宜的价格卖掉英語での説明disposal
the act of selling unnecessary stock at a cheap price
处理
動詞
日本語訳仕熟す,料理する
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明料理する[リョウリ・スル]
物事をうまく処理する中国語での説明处理
妥善处理工作或事情英語での説明entreatment
to manage a matter well
处理
動詞
日本語訳処す,処する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳取回す,作配する
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明処する[ショ・スル]
仕事や物事をうまく処置する中国語での説明处理
良好的处置工作或事物处理
妥善处理工作或事情英語での説明face up to
to manage a matter or a task well
处理
動詞
日本語訳処理する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明捌く[サバ・ク]
物事や仕事を巧みに処理する中国語での説明妥善处理;出色地处理
巧妙地处理事物或工作英語での説明deal with
to manage a matter or a task skillfully
处理
動詞
日本語訳御祓い箱
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明処分する[ショブン・スル]
むだなものを除く中国語での説明处理;扔掉;卖掉
除去没用的东西英語での説明scrap
to get rid of somethin that is no longer useful or wanted; to discard
处理
動詞
日本語訳扱う,持ちあつかう,取りあつかう
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明操る[アヤツ・ル]
物事をうまく思いどおりに取り扱う中国語での説明掌握,操纵
如愿地处理好事情操纵,驾驭
巧妙地按所想的处理事物操作
按照设想顺利处理事物英語での説明deal
action to bring about change (deal with a matter as one desires)
处理
動詞
日本語訳手がける,処理する,取り扱い,処弁する,取りあつかう,手掛ける,処置する,取扱い,取り扱う
対訳の関係完全同義関係
日本語訳あたる,処辨する,臨む,当る,当たる
対訳の関係パラフレーズ
处理の概念の説明
日本語での説明処理する[ショリ・スル]
処理する中国語での説明处理,安排,对付,应付
处理,对付,应付处理,安排,对付,应付
处理,安排,对付,应付处理
处理处置,处理
处理处理,办理,处置
处理,办理,处置英語での説明deal with
to deal with
处理
動詞
日本語訳取りあつかう,取扱う,取り扱う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り扱う[トリアツカ・ウ]
物事を取り扱う中国語での説明处理
处理事物
处理
動詞
日本語訳取り扱い
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り扱い[トリアツカイ]
業務内容に含むものとして受けつけ,処理すること
处理
動詞
日本語訳売払う,売り払う,売りとばす,売り飛ばす,売飛ばす,売りはらう,売り飛す,売りこかす
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り除く[トリノゾ・ク]
不要なものを取去る中国語での説明清除,处理。
清除不需要的东西除掉,去掉。
清除不需要的东西除掉,去掉。
处理不需要的东西清除,除掉。
清除没用的东西英語での説明clear
to remove unnecessary things
处理
動詞
日本語訳始末する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明始末する[シマツ・スル]
物事を始末する英語での説明handle
to deal with something
处理
動詞
日本語訳取賄う,取り賄う,取りまかなう,とり賄う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り賄う[トリマカナ・ウ]
(限られた範囲内で)間に合わせて処置をする中国語での説明处置
(在被限制的范围内)暂且处置
处理
動詞
日本語訳計らい,取り計らい,図,計,図い,取計らい,取りはからい,図らい,取計,計い,取計い
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り計らい[トリハカライ]
いろいろ考えて物事がうまくいくようにすること中国語での説明妥善处理
考虑了很多方面使事情顺利进展妥善处理
左思右想之后让事物顺利进行
处理
動詞
日本語訳取賄う,取回す,取り廻す,とり回す,取廻す,取りまわす,取り回す,とり賄う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取りまわす[トリマワ・ス]
仕事をうまく処理する中国語での説明处理
妥善处理工作英語での説明manage
to deal with a matter well
处理
動詞
日本語訳持て扱う,持てあつかう,綾なす,取り賄う,取りあつかう,図らう,受けとめる,取りまかなう,きり回し,受け止める,受止める,運航する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳工面する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳応ずる,応じる
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り扱う[トリアツカ・ウ]
物事に対応したり、対処したりする中国語での説明办理;处理;操作
处理事情办理,处理
处理事物处理
处理事物安排,处理
处理事情处理;应付;对应
处理事务处理,应付,对付,安排
处理事情处理,应对,应付,安排
处理事情处理
处理事情处理
处理事务英語での説明handle
to deal with a matter
处理
動詞
日本語訳払い渡す
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明払い渡す[ハライワタ・ス]
不用品を売り渡す
处理
動詞
日本語訳払いさげる,払い下げる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳払下げ,払下げる
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明払い下げる[ハライサゲ・ル]
官公庁が不要の物を払い下げる中国語での説明(政府将公物)售与,转让,处理(给民众)
政府将不用的物品转让(政府向民众)出售,转让,处理
政府向民众出售不要的公物(政府向民众)出售,转让,处理
政府向民众出售或转让不要的物品
处理
動詞
日本語訳措置する
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明措置する[ソチ・スル]
始末をつける
处理
動詞
日本語訳料理する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明料理する[リョウリ・スル]
敵を料理する
处理
動詞
日本語訳計らう
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明計らう[ハカラ・ウ]
(物事を)適切に処理する英語での説明deal with
to dispose of a matter or an affair in an appropriate manner
处理
動詞
日本語訳処決する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明片を付ける[カタヲツケ・ル]
物事のまとまりをつける中国語での説明处理,解决
了结某事英語での説明conclude
to give a total conclusion to a matter
处理
動詞
日本語訳片付く,片づく
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明片付く[カタヅ・ク]
(物事が)解決する中国語での説明解决;处理
解决(事情)英語での説明rid
to settle a matter
处理
動詞
日本語訳取る,執る
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明執る[ト・ル]
事務を処理する中国語での説明办理,处理
处理事务
处理
動詞
日本語訳取りあつかう,取扱う,取り扱う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取り扱う[トリアツカ・ウ]
(営業品目として)引き受ける中国語での説明处理,经办
(作为营业项目)承担
处理
動詞
日本語訳扱,扱い
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明扱い[アツカイ]
取り扱う方法中国語での説明处理
处理方法处理,操作,接待
处理方法英語での説明treatment
the way in which a person deals with something or someone
处理
動詞
日本語訳辨理,弁理
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明弁理[ベンリ]
弁別して処理すること
处理
動詞
日本語訳掛ける
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明掛ける[カケ・ル]
持ち出して処理する
处理
動詞
日本語訳取捌く,とり捌く,取り捌く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳捌く,取りさばく
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明捌く[サバ・ク]
(複雑な物事を)処理する中国語での説明处理;调处;对待
处理(复杂的事物)
处理
動詞
日本語訳熟す
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明捌く[サバ・ク]
(扱いにくい物を)上手に扱う中国語での説明处理
很好的处理(棘手的事情)
处理
動詞
日本語訳捌,捌き
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明捌き[サバキ]
複雑な物事を処理すること中国語での説明处理;使用;运用;操纵
处理复杂的事物
处理
動詞
日本語訳処決する
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明決断する[ケツダン・スル]
はっきりものごとを決める中国語での説明决断
明确地决定事情英語での説明determine
to determine matters conclusively
处理
動詞
日本語訳持て扱う,持てあつかう,持扱う
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明解決する[カイケツ・スル]
いろいろ考えて物事がうまくいくように処理する中国語での説明解决
为周密思考后使事情顺利而作处理英語での説明dispose
to deal with in order to settle the matter
处理
動詞
日本語訳持ち扱う,持扱う,持ちあつかう
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明対処する[タイショ・スル]
対処する中国語での説明处理
处理英語での説明manage
to cope with
处理
動詞
日本語訳取らす
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明取らす[トラ・ス]
(事務を)処理させる
处理
動詞
日本語訳手当て,手当
対訳の関係完全同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明手当て[テアテ]
事後の処置中国語での説明处理
事后的处理
处理
動詞
日本語訳治める
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明治める[オサメ・ル]
政治的に治める英語での説明govern
to reign over
处理
動詞
日本語訳計らう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳首尾する
対訳の関係部分同義関係
处理の概念の説明
日本語での説明都合する[ツゴウ・スル]
やりくりしてととのえる中国語での説明安排;设法;抽出(时间等);筹措
设法安排整理安排;处理;筹措;抽出(时间等)
设法安排整理英語での説明arrange
to fix by making shift with others