读成:よそよそしい
中文:冷淡,疏远,见外
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | よそよそしい[ヨソヨソシ・イ] 態度がよそよそしくそっけないこと |
用中文解释: | 冷淡,疏远,见外 态度冷淡 |
用英语解释: | cold of a person, being cold and unfriendly |
读成:よそよそしい
中文:不亲热的,见外的,疏远的,冷淡的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | よそよそしい[ヨソヨソシ・イ] 他人行儀で冷淡なさま |
用中文解释: | 疏远;见外;冷淡;不亲热 当外人看待,冷淡的样子 |