中文:口信
拼音:kǒuxìn
中文:留言
拼音:liúyán
解説(書かれた)伝言
读成:でんごん
中文:口信
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:带口信,传话
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 公告[コウコク] 広く一般に告げる知らせ |
用中文解释: | 公告 广而告知 |
用英语解释: | notice a general notice that informs the public of something |
读成:でんごん
中文:传话
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:带口信
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 知らせ[シラセ] 事実における知識を提供する情報 |
用中文解释: | 通知 提供实际情况的信息 |
用英语解释: | information information which gives knowledge in the form of facts |
读成:でんごん
中文:传达
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:通知
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:宣告
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 通知[ツウチ] 通知の内容 |
用中文解释: | 通知;告示 通知的内容 |
用英语解释: | communication the contents of a notification |
读成:でんごん
中文:口信
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:传话
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 話[ハナシ] 人の知識を言葉で表したもの |
用中文解释: | 讲话;陈述;综述 以言语表达人的知识 |
用英语解释: | statement personal knowledge expressed with words |
伝言板.
留言牌 - 白水社 中国語辞典
伝言メモ,メッセージ.
留言条 - 白水社 中国語辞典
花子から伝言を預かっています。
我收了花子的留言。 -