日语在线翻译

口信

[くちしん] [kutisin]

口信

拼音:kǒuxìn

名詞 (〜)伝言,言づけ.


用例
  • 请你给哥哥捎 shāo 个口信,妈妈的病好多了。=母の病気はうんとよくなったと,どうか兄に言づけをしてください.


口信

名詞

日本語訳辞命
対訳の関係部分同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:辞命[ジメイ]
一国の使者としての口上

口信

名詞

日本語訳伝言
対訳の関係部分同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:話[ハナシ]
人の知識を言葉で表したもの
用中文解释:讲话;陈述;综述
以言语表达人的知识
用英语解释:statement
personal knowledge expressed with words

口信

名詞

日本語訳届書,届書き,伝言,届け書
対訳の関係完全同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:公告[コウコク]
広く一般に告げる知らせ
用中文解释:公告
广而告知
用英语解释:notice
a general notice that informs the public of something

口信

名詞

日本語訳メッセージ
対訳の関係完全同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:メッセージ[メッセージ]
言い残した伝言の言葉
用英语解释:message
a spoken or written piece of information passed from one person to another

口信

名詞

日本語訳鳳声
対訳の関係部分同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:鳳声[ホウセイ]
他人からの便りや伝言

口信

名詞

日本語訳口達する
対訳の関係完全同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:口達する[コウタツ・スル]
言葉で伝達する

口信

名詞

日本語訳伝言する
対訳の関係完全同義関係

口信的概念说明:
用日语解释:伝言する[デンゴン・スル]
置き手紙や掲示板などに用件を書いて相手に伝える

索引トップ用語の索引ランキング

口信

出典:『Wiktionary』 (2011/03/21 05:37 UTC 版)

 名詞
口信
拼音:kǒuxìn
 
注音符号ㄎㄡˇㄒㄧㄣˋ
  1. 伝言

索引トップ用語の索引ランキング

口信

表記

简体:口信(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字口信(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 kǒuxìn
注音符号 ㄎㄡˇ ㄒㄧㄣˋ
国际音标
通用拼音 kǒu sìn
粤语广州话
粤拼 hau2 seon3
耶鲁拼音 háu seun
国际音标
广州话拼音 heo² sên³
黄锡凌拼音 ˊhau ¯seun

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:устное сообщение (поручение) ; весточка
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

托人捎个口信

人に言づけを頼む. - 白水社 中国語辞典

给他递个口信吧!

彼にことづてをしてくださいよ! - 白水社 中国語辞典

我会将你的口信转达给他。

あなたからの伝言を彼に伝えておきます。 -