日本語訳言託,言付け,託け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言付け[コトヅケ] 相手に伝えたいことを,第三者を通じて伝言すること |
用中文解释: | 托带口信 想向对方传达的事情,通过第三者传话 |
托带口信,传话 想向对方传达的事情,通过第三者传话 |
日本語訳言付け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言付け[コトヅケ] 相手に渡したい物を第三者に依託すること |
用中文解释: | 托付 想交付对方的东西托付给第三者 |
日本語訳言付かり,託り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言付かり[コトヅカリ] (伝言を)託されること |