日语在线翻译

伏せる

[ふせる] [huseru]

伏せる

中文:
拼音:

中文:
拼音:kòu
解説(器物をすっぽり)伏せる

中文:卧倒
拼音:wòdǎo
解説(地面に)伏せる



伏せる

读成:ふせる

中文:朝下,向下
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

伏せる的概念说明:
用日语解释:俯ける[ウツムケ・ル]
(顔を)下に向ける
用中文解释:脸朝下
(脸)朝下
用英语解释:face down
to cast one's face down

伏せる

读成:ふせる

中文:扣住,盖住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

伏せる的概念说明:
用日语解释:伏せる[フセ・ル]
網などで覆って捕らえる

伏せる

读成:ふせる

中文:卧,卧倒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

伏せる的概念说明:
用日语解释:伏せる[フセ・ル]
顔を下向きにして横になる

伏せる

读成:ふせる

中文:隐藏,隐瞒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

伏せる的概念说明:
用日语解释:覆い隠す[オオイカク・ス]
秘密にして隠す
用中文解释:掩藏,遮掩
当作秘密藏起来
用英语解释:hide
to keep something secret

索引トップ用語の索引ランキング

杯をテーブルの上に伏せる

把杯子扣在桌上。 - 白水社 中国語辞典

網を張って敵を待ち伏せる

撒网待敌((成語)) - 白水社 中国語辞典

このような理由があれば彼らを説き伏せるに充分である.

有这样的理由就足以折服他们。 - 白水社 中国語辞典