日语在线翻译

卧(臥)

拼音:

1

動詞 (人が)横になる,体を横にして寝る.⇒躺 tǎng .◆書き言葉の色彩が濃厚である.


用例
  • 大夫 dài・fu 要他卧床休息。〔+目(場所)〕=医者は彼にベッドに横たわって休むように言った.
  • 卧床不起((成語))=重い病に伏して起きられない.
  • 和衣而卧((成語))=(疲労困憊して,緊急事態に)服を着たまま横になる,ごろ寝する.

2

((方言)) 動詞 (赤ん坊を…に)寝かせる.


用例
  • 把小孩儿卧在炕上。〔‘把’+目1+卧+‘在’+目2(場所)〕=子供をオンドルの上に寝かせた.

3

動詞 (動物が)腹ばう,腹ばいになる.≒趴.


用例
  • 门口儿卧着一条狗。〔主(場所)+卧+ ・zhe +目(動作主)〕=入り口に犬が1匹腹ばいになっている.
  • 水牛卧在树荫下。〔+‘在’+目(場所)〕=水牛が木陰に寝そべっている.

4

付属形態素 寝るための….


5

付属形態素 寝台,ベッド.⇒硬卧 yìngwò ,软卧 ruǎnwò


6

((方言)) 動詞 卵を割り熱湯に落として煮る.⇒荷包蛋 hé・bāodàn


用例
  • 卧一个鸡蛋。〔+目〕=落とし卵を1つ作る.
  • 卧老点儿。〔+結補+目(数量)〕=固めに煮る.
  • 卧嫩点儿。=軟らかめに煮る.


動詞

日本語訳伏せる
対訳の関係完全同義関係

卧的概念说明:
用日语解释:伏せる[フセ・ル]
顔を下向きにして横になる

動詞

日本語訳臥せる
対訳の関係完全同義関係

卧的概念说明:
用日语解释:臥せる[フセ・ル]
横になって寝る
用英语解释:lie
to lie down on one's side

動詞

日本語訳臥する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳寝る
対訳の関係部分同義関係

卧的概念说明:
用日语解释:寝る[ネ・ル]
休養や就寝のために横になって寝る
用中文解释:睡觉
睡觉

動詞

日本語訳横たう
対訳の関係完全同義関係

卧的概念说明:
用日语解释:横たう[ヨコタ・ウ]
横に寝る

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 06:43 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:wò (wo4)
ウェード式wo4
【広東語】
イェール式ngo6
【閩南語】
POJngō·
 動詞
  1. 寝転がる(ねころがる)
  2. (よこ)になる
  3. (動物)腹這い(はらばい)になる

索引トップ用語の索引ランキング

普通寝台車.≒硬席车.↔软车. - 白水社 中国語辞典

一等寝台車.≒软席车.↔硬车. - 白水社 中国語辞典

软席

一等寝台車.≒软车. - 白水社 中国語辞典