读成:よそゆき
中文:外出,出门
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:到别处去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 他所行き[ヨソユキ] 外出 |
用中文解释: | 外出;出门;到别处去 外出 |
读成:よそゆき
中文:出门用的东西,外出穿的衣服
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 余所ゆき[ヨソユキ] 外出するときに用いるもの |
用中文解释: | 外出穿的衣服;出门用的东西 外出时候使用的东西 |
读成:よそゆき
中文:客客气气
中国語品詞状態詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:郑重其事,一本正经
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 余所ゆき[ヨソユキ] 儀式ばった態度や物言い |
用中文解释: | 客客气气;一本正经;郑重其事 故作姿态的态度或说话 |