日语在线翻译

外出

[がいしゅつ] [gaisyutu]

外出

拼音:wàichū

動詞


1

(家・勤務先より)外出する.


用例
  • 把住门不准外出。=門を閉めて外出を許さない.

2

(仕事などで)よその土地へ出向く,家をしばらく留守にする.


用例
  • 他外出联系工作去了。=彼は仕事の打ち合わせのためによその土地へ出向いた.
  • 因公外出=公務で出張する.


外出

動詞

日本語訳留守
対訳の関係パラフレーズ

外出的概念说明:
用日语解释:留守[ルス]
外出して家にいないこと

外出

動詞

日本語訳留守する,留主する
対訳の関係完全同義関係

外出的概念说明:
用日语解释:留守する[ルス・スル]
家にいないこと
用中文解释:外出,不在家
不在家
外出
不在家
用英语解释:absence
the condition of being away from home

外出

動詞

日本語訳お出まし,御出座,御出座し
対訳の関係完全同義関係

外出的概念说明:
用日语解释:お出まし[オデマシ]
出てゆくこと
用中文解释:外出;出去;出门
出门

外出

動詞

日本語訳出立つ,出で立つ,出でたつ
対訳の関係パラフレーズ

外出的概念说明:
用日语解释:出で立つ[イデタ・ツ]
外に出て立つ
用中文解释:外出
外出

外出

動詞

日本語訳立ち越える,行きたつ,行向かう,行向う,外出する,他出する,他行する
対訳の関係完全同義関係

外出的概念说明:
用日语解释:外出する[ガイシュツ・スル]
外出する
用中文解释:外出,出门
外出,出门
外出
外出
用英语解释:go out
to go outside one's house

外出

動詞

日本語訳余所行,余所行き,よそ行き
対訳の関係完全同義関係

外出的概念说明:
用日语解释:よそ行き[ヨソイキ]
外出すること
用中文解释:出门;外出;到别处去
外出
外出
外出

外出

動詞

日本語訳他所行き,余所行,余所ゆき,余所行き,他所ゆき,他所行
対訳の関係完全同義関係

外出的概念说明:
用日语解释:他所行き[ヨソユキ]
外出
用中文解释:外出;出门;到别处去
外出

索引トップ用語の索引ランキング

外出

拼音: wài chū
英語訳 egress

索引トップ用語の索引ランキング

外出

出典:『Wiktionary』 (2011/07/25 10:04 UTC 版)

 動詞
外出
拼音:wàichū
 
注音符号ㄨㄞˋ
 ㄔㄨ 
閩南語gōa
-chhut
  1. 外出する
  2. 出張する

索引トップ用語の索引ランキング

外出吗?

外出しますか? - 

外出中。

外出中です。 - 

我现在外出了。

外出中です。 -