日语在线翻译

仕向ける

[しむける] [simukeru]

仕向ける

中文:怂恿
拼音:sǒngyǒng

中文:
拼音:yǒng
解説(多く悪い事をするよう)仕向ける



仕向ける

读成:しむける

中文:发送
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕向ける的概念说明:
用日语解释:配送する[ハイソウ・スル]
ものを配達したり発送したりする
用中文解释:发送
投递发送物品
用英语解释:deliver
to deliver and to send off

仕向ける

读成:しむける

中文:挑拨,促使,唆使
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕向ける的概念说明:
用日语解释:仕向ける[シムケ・ル]
ある行為をするように他に働きかける

仕向ける

读成:しむける

中文:对待
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

仕向ける的概念说明:
用日语解释:仕向ける[シムケ・ル]
(ある態度で人を)待遇する

索引トップ用語の索引ランキング

このような構成にすることで、電動移動体50の利用者がリーダ/ライタ70の設置場所まで必ず足を運ぶように仕向けることが可能になる。

如果采用这样的构造,可使电动移动体 50的使用者不可避免地走到读取器 /写入器 70的安装场所。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、定期的にオンラインでの販売促進イベントを実施することは、顧客の目先を変え、より頻繁にウェブサイトを訪れるように仕向けることになり、それが購入を促進します。

并且,定期实施在线促销活动能够让顾客有新鲜感,使他们更加频繁地访问网站从而促进购买。 -