日语在线翻译

五月蝿い

[うるさい] [urusai]

五月蝿い

读成:うるさい

中文:小气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:气量小,肚量狭窄
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

五月蝿い的概念说明:
用日语解释:いじましい[イジマシ・イ]
ささいなことにやたらと気にしたり関心を示したりするさま
用中文解释:气量小,肚量狭窄,小气。
对微不足道的小事过分地在意,感兴趣的。
用英语解释:particular
the condition of showing too much care or interest in small matters

五月蝿い

读成:うるさい

中文:讨厌
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:纠缠不休
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

五月蝿い的概念说明:
用日语解释:しつこい[シツコ・イ]
性格がしつこい様子
用中文解释:执拗,讨厌,纠缠不休。
性格执拗,纠缠不休。
用英语解释:importune
of being persistant of a nature of something

五月蝿い

读成:うるさい

中文:吵闹的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

五月蝿い的概念说明:
用日语解释:うるさい[ウルサ・イ]
物音が大きくて騒がしいこと
用中文解释:吵闹的
声音很大、吵闹的。
用英语解释:boisterous
the condition of a sound being loud and noisy

五月蝿い

读成:うるさい

中文:麻烦的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

五月蝿い的概念说明:
用日语解释:めんどうだ[メンドウ・ダ]
手数がかかって,わずらわしいさま
用中文解释:费事,麻烦。
费事、麻烦的
用英语解释:arduous
a state of being troublesome

五月蠅い

读成:うるさい

中文:麻烦的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

五月蠅い的概念说明:
用日语解释:めんどうだ[メンドウ・ダ]
手数がかかって,わずらわしいさま
用中文解释:费事,麻烦。
费事、麻烦的。
用英语解释:arduous
a state of being troublesome

五月蠅い

读成:うるさい

中文:讨厌
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:纠缠不休
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

五月蠅い的概念说明:
用日语解释:しつこい[シツコ・イ]
性格がしつこい様子
用中文解释:性格执拗,纠缠不休。
性格执拗,纠缠不休。
用英语解释:importune
of being persistant of a nature of something

五月蠅い

读成:うるさい

中文:吵闹的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

五月蠅い的概念说明:
用日语解释:うるさい[ウルサ・イ]
物音が大きくて騒がしいこと
用中文解释:吵闹的
声音很大、吵闹的。
用英语解释:boisterous
the condition of a sound being loud and noisy