日语在线翻译

乱七八糟的

[らんかすてき] [rankasuteki]

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳索然たる
対訳の関係部分同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:ちらほら[チラホラ]
物がところどころに少しずつあるさま
用中文解释:星星点点
东西在这里那里都有一点的情形
用英语解释:scattered
the condition of being scattered about in a random way

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳上を下へ
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:上を下へ[ウエヲシタヘ]
上下を入れかえるさま
用中文解释:上下颠倒的;乱七八糟的
上下颠倒的样子

乱七八糟的

形容詞

日本語訳てんやわんやだ
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:てんやわんやだ[テンヤワンヤ・ダ]
われがちに騒ぎ立てるさま

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳乱雑だ
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:乱雑だ[ランザツ・ダ]
一定の秩序がなく,乱雑になっているさま

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳ごちゃ雑ぜ,渾沌たる,ごちゃ交ぜ,狼藉たる
対訳の関係部分同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:混沌たる[コントン・タル]
秩序がなく色々な物事が乱れている様子
用中文解释:混沌的
没有秩序各种事情混乱的样子
用英语解释:mess
a state of disorder or untidiness

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳緩怠だ
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ]
一定の秩序がなく,乱れているさま
用中文解释:杂乱无章的,乱七八糟的
形容没有秩序,混乱
用英语解释:disorderly
lack of discipline; state of disorder because of lack of control

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳みだりがわしい,駁雑だ,ごたごただ,紛たる,妄りがわしい,紛雑だ,ごたごたする,藉乱だ,妄りがましい
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:ごたごただ[ゴタゴタ・ダ]
ごたごたと入り乱れていること
用中文解释:乱七八糟的,混乱不堪的
纠缠在一起混杂不堪的
乱七八糟的,混乱不堪的
纠缠在一起混乱不堪的
乱七八糟的,混乱不堪的
混乱不堪的混杂不堪的
用英语解释:disorder
the condition of being disordered

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳滅茶苦茶だ,途轍も無い,とてつもない,有られも無い,途轍もない,滅茶滅茶だ
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:筋が通らない[スジガトオラナ・イ]
道理にはずれているさま
用中文解释:不合乎道理
不合道理的样子
用英语解释:absurd
suitability, goodness and badness of matter (be unreasonable)

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳雑然たる
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:雑然たる[ザツゼン・タル]
(いろいろなものが)入りまじって,まとまりのないさま

乱七八糟的

形容詞

日本語訳くちゃくちゃだ
対訳の関係完全同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:くちゃくちゃだ[クチャクチャ・ダ]
紙や布がくちゃくちゃ

乱七八糟的

形容詞フレーズ

日本語訳無茶苦茶だ
対訳の関係部分同義関係

乱七八糟的的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
程度や常識からかけ離れているさま
用中文解释:极不合理的;毫无道理的;荒谬绝伦的
不适度与不符合常识的情形
用英语解释:absurd
the state of being far from reason or common sense


不要把房间弄得乱七八糟的

部屋を散らかすな。 - 

你说的话乱七八糟的

あなたの話はむちゃくちゃです。 - 

涂得乱七八糟的

めちゃくちゃに塗りたくる. - 白水社 中国語辞典