日语在线翻译

並外れだ

[なみはずれだ] [namihazureda]

並外れだ

读成:なみはずれだ

中文:出奇的,过分的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:超出常规的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

並外れだ的概念说明:
用日语解释:とてつもない[トテツモナ・イ]
度を超えているさま
用中文解释:出奇的;超出常规的
超出(普通)程度的情形
用英语解释:excessive
a state of being excessive in degree

並外れだ

读成:なみはずれだ

中文:不寻常,卓越
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:非凡
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

並外れだ的概念说明:
用日语解释:並み外れだ[ナミハズレ・ダ]
物事の程度などが普通とは目立って違っているさま
用中文解释:卓越,非凡
事物的程度等明显不同与一般的情形


並外れた勇敢さで誰も及ばない.

神勇无敌。 - 白水社 中国語辞典

こやつはばくち打ちにごろつきを重ねた並外れた悪者だ.

这傢伙是赌棍加流氓的双料坏蛋。 - 白水社 中国語辞典