日语在线翻译

不相宜

[ふそうむべ] [husoumube]

不相宜

形容詞

日本語訳不都合,不都合さ
対訳の関係完全同義関係

不相宜的概念说明:
用日语解释:不都合だ[フツゴウ・ダ]
都合が悪い状態
用中文解释:不合适
情况不好的状态
不方便
处于不方便的情形
用英语解释:inconvenient
being inconvenient

不相宜

形容詞

日本語訳筋違いだ
対訳の関係完全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳すじ違いだ
対訳の関係部分同義関係

不相宜的概念说明:
用日语解释:不合理だ[フゴウリ・ダ]
道理にはずれていて,正しくないさま
用中文解释:不合理;不合道理
不合道理,不正确
不合理
不合道理,不正确的情形
用英语解释:preposterous
a condition of being unreasonable and wrong


年纪这么大,还做这种运动是不相宜的。

こんなに年をとって,なおこんなスポーツをやるのは不適当だ. - 白水社 中国語辞典