读成:ぶきみさ
中文:可怕
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:毛骨悚然
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不気味さ[ブキミサ] 気味が悪いこと |
用中文解释: | 可怕,毛骨悚然 令人毛骨悚然 |
用英语解释: | spookiness the state of being weird |
读成:ぶきみさ
中文:可怕
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:毛骨悚然
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 不気味さ[ブキミサ] 気味が悪い程度 |
用中文解释: | 可怕,毛骨悚然 可怕的程度 |
真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい.
黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典