((慣用語))
1
(述語に用い)言う必要がない,言うには及ばない.⇒更不必说 gèng bùbì shuō .
2
(一般的事物を「…は言うまでもない」と言い,後で更に進んで極端な事物を強調し)…は言うまでもない(…でも…).
3
(‘…不必说,[就是]…也…’の形で用い)…は言うまでもなく(たとえ)…でも….
日本語訳もとより
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 元より[モトヨリ] 言うまでもなくわかりきっているさま |
用中文解释: | 当然,不用说,不必说 不用说也很明白 |
日本語訳言わずもがな,況や,いわんや,況んや
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言わずもがな[イワズモガナ] 言うまでもなく,わかりきっているさま |
用中文解释: | 何况,不必说,明摆的事 形容没必要说,已然很明白了 |
我都清楚,你不必说什么。
私はみんなわかっているから,君は何も言う必要はない. - 白水社 中国語辞典
炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。
暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。 -
至于错在阿,那自然不必说。
過ちが阿Qの側にあることについては,当然言うまでもない. - 白水社 中国語辞典