日本語訳更々,露いささかも,ちっとも
対訳の関係完全同義関係
日本語訳いっこう
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一つも
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ちっとも[チットモ] 少しも |
用中文解释: | 一点也 些许也 |
一点也不 一点也不 | |
丝毫也(不) 一点儿也(不) | |
一点儿(也不) 毫(无) | |
用英语解释: | noway not at all |
日本語訳からっきし
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | てんで[テンデ] 全く |
用中文解释: | 完全 完全 |
日本語訳絶えて
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 絶えて[タエテ] (物事が)久しく行われていないさま |
用中文解释: | 完全(不),一点也(不),一向(没有,不),总也(没有,不) (事物)没有长久进行下去 |
日本語訳夢更
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 構えて[カマエテ] 決して |
用中文解释: | 一定 决(不) |
日本語訳一円
用日语解释: | 一円[イチエン] すこしもありえないさま |
用中文解释: | 一点也(不) 完全不可能的情形 |
一点也不害怕。
何も怖くない。 -
能看到一点也好。
少し見えてもいいです。 -
贵一点也没关系。
少し高くてもいい。 -