日语在线翻译

めっきり

[めっきり] [mekkiri]

めっきり

读成:めっきり

中文:相当,很,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

めっきり的概念说明:
用日语解释:かなり[カナリ]
普通の程度を大分超えているさま
用中文解释:相当
形容大大超出一般的程度
用英语解释:considerably
the state of being considerably above a certain level

めっきり

读成:めっきり

中文:尤其,格外
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

めっきり的概念说明:
用日语解释:一際[ヒトキワ]
他のものとかけはなれて特に
用中文解释:格外
不同于其他事物,特别的
用英语解释:especially
especially; in a way that is special and different from others

めっきり

读成:めっきり

中文:急剧,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

めっきり的概念说明:
用日语解释:非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
用中文解释:非常
急剧,非常
用英语解释:extremely
in an extreme manner or way

めっきり

读成:めっきり

中文:显著
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:特别鲜明
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

めっきり的概念说明:
用日语解释:くっきり[クッキリ]
はっきりしていて際立って鮮やかなさま
用中文解释:特别鲜明
形容清楚,显眼,鲜明
用英语解释:considerably
being boldly extended


朝晩はめっきり涼しくなってきた。

早晚一下子变凉了。 - 

長年の苦労は彼をめっきり老けさせた.

多年的奔波使他显得特别苍老。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年,彼女はめっきりとやせてきた.

这几年她显见瘦多了。 - 白水社 中国語辞典