日语在线翻译

ぷっつり

[ぷっつり] [putturi]

ぷっつり

读成:ぷっつり

中文:噗哧
中国語品詞擬音詞
対訳の関係完全同義関係

ぷっつり的概念说明:
用日语解释:ぷっつり[プッツリ]
物がぷっつりと断ち切れるさま
用中文解释:噗哧
东西噗哧地被切断的样子

ぷっつり

读成:ぷっつり

中文:完全
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:毅然决然,断然
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

ぷっつり的概念说明:
用日语解释:すっぱり[スッパリ]
完全に物事をやめるさま
用中文解释:断然,干脆,彻底
完全放弃某事的样子
用英语解释:completely
ending something in a definite manner

ぷっつり

读成:ぷっつり

中文:完完全全,毅然决然
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

ぷっつり的概念说明:
用日语解释:一心に[イッシンニ]
一心に
用中文解释:一心
一心
用英语解释:wholeheartedly
with one's whole heart

ぷっつり

读成:ぷっつり

中文:一切
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:全部
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

ぷっつり的概念说明:
用日语解释:てんで[テンデ]
全く
用中文解释:完全
完全