读成:はつらつたる
中文:麻利
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | はつらつたる[ハツラツ・タル] きびきびしているさま |
用英语解释: | lively a condition of one's behaviour being brisk |
读成:はつらつたる
中文:朝气蓬勃的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
用中文解释: | 活泼 生气勃勃,精神焕发 |
用英语解释: | vivacious of a condition, vivacious |
读成:はつらつたる
中文:敏捷机灵,动作迅速
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
用中文解释: | 活泼的,精力充沛的 生机勃勃的,精神洋溢的样子 |
用英语解释: | vivacious of a condition, vivacious |
读成:はつらつたる
中文:敏捷机灵,动作迅速
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
用中文解释: | 活泼的,精力充沛的 生机勃勃的,精神洋溢的样子 |
用英语解释: | vivacious of a condition, vivacious |
读成:はつらつたる
中文:敏捷机灵,动作迅速
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
用中文解释: | 活泼的,精力充沛的 生机勃勃的,精神洋溢的样子 |
用英语解释: | vivacious of a condition, vivacious |
至るところ生気はつらつたる様子があふれている.
到处是一片蓬蓬勃勃的气象。 - 白水社 中国語辞典