中文:余波
拼音:yúbō
读成:とばっちり
中文:牵连,株连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巻き添え[マキゾエ] 近くにいたために無関係な事件に巻き込まれて受ける思わぬ災難 |
用中文解释: | 牵连,连累,株连 由于在附近而被卷入不相干的事件中并遭受预想不到的灾难 |
用英语解释: | by-blow an unexpected mishap that occurs as a result of becoming involved in a matter that is not one's business |
读成:とばっちり
中文:飞沫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:飞溅的水点
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とばっちり[トバッチリ] 飛びちる水 |
读成:とばっちり
中文:牵连,株连,连累
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とばっちり[トバッチリ] そばにいたためにかかわり合って災いを受けること |
当時彼1人がとばっちりを受けた.
那时就他一个人受到牵连。 - 白水社 中国語辞典
とばっちりを食わないように,君はこの事に口出しするな.
你别干预这件事,免得沾包。 - 白水社 中国語辞典
彼は続けざまに問題を起こし,そのとばっちりで彼の両親が病気になって倒れてしまった.
他接连闯祸,把他的父母也拖累得病倒了。 - 白水社 中国語辞典