日语在线翻译

ちっちゃい

[ちっちゃい] [tittyai]

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:小的
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:小さい[チイサ・イ]
規模などが劣っているさま
用中文解释:
规模等小而有限

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:小的
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:低的
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:小さい[チイサ・イ]
音量が少ないさま
用中文解释:(声音)低的;小的
形容音量低

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:小的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:幼い[オサナ・イ]
まだ年がいっていないさま
用中文解释:幼小的
还没有成年的样子

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:小小的,小的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:細やかだ[ササヤカ・ダ]
面積や体積,規模がきわめて小さい
用中文解释:细小
面积,体积或规模非常小
用英语解释:small-scale
of an area, volume, or scale being extremely small

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:不开阔,窄小,狭窄
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:心胸狭隘的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:狭量だ[キョウリョウ・ダ]
度量がせまいさま
用中文解释:度量狭小的;气量狭小
度量狭小的;器量狭小的
用英语解释:narrow-minded
of people, having fixed, unchangeable opinions; not willing to consider new ideas; narrow minded

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:小的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:ちっちゃい[チッチャ・イ]
金銭の単位が基準より下であるさま

ちっちゃい

读成:ちっちゃい

中文:细小,小
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

ちっちゃい的概念说明:
用日语解释:小形だ[コガタ・ダ]
面積や体積が少ないこと
用中文解释:小形
面积或体积小
用英语解释:small
small


彼女はただ1つちっちゃいハンドバッグを持っているだけである.

她只带了一个小小的提包。 - 白水社 中国語辞典