((文語文[昔の書き言葉]))
1
(多く10歳から15,6歳の人に対し)年少である,年が若い.
2
(多く男性に用い)青少年,若者.
读成:ねんしょう
中文:小
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 年少[ネンショウ] 年齢が若いこと |
用中文解释: | 年少 年纪轻 |
日本語訳年下
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 年下[トシシタ] 年齢が下の |
用中文解释: | 年幼,年岁小 年龄小的 |
用英语解释: | younger younger |
日本語訳ちっちゃさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 年少[ネンショウ] 年齢が若いこと |
用中文解释: | 年少 年纪轻 |
日本語訳少小
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 少小[ショウショウ] 年少であること |
日本語訳少,年若
対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳弱齢,年少だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 若い[ワカ・イ] 年が若いさま |
用中文解释: | 年轻 年纪轻 |
年轻,嫩,年少 年纪轻的 | |
年轻,年幼,幼小 年幼的样子 | |
年轻的 年纪轻 | |
年龄小的;年轻的 年纪轻的样子 | |
用英语解释: | young of an age, young |
年少有为((成語))
年少有為である. - 白水社 中国語辞典
年少有为
年少有為である. - 白水社 中国語辞典
我是少年。
少年です。 -