读成:じゅにあ
中文:少年,年少者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 年少者[ネンショウシャ] 年下の人 |
用中文解释: | 年少者 年少的人 |
用英语解释: | junior a person who is younger than another person |
读成:じゅにあ
中文:儿子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 息男[ソクナン] 息子 |
用中文解释: | 儿子 儿子 |
读成:じゅにあ
中文:下级生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:低年级学生
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 下級生[カキュウセイ] 下級生 |
用中文解释: | 下级生 下级生 |
用英语解释: | underclassman a student who is in a lower class |
彼女はジュニアチームの規定年齢を過ぎている。
她超过了青年队的法定年龄。 -
企業によっては、若手のモチベーションを上げるためにジュニアボード制を採用している。
在企业里为了提高年轻人的积极性,采用了初级董事会制度。 -
我社は、若手社員の斬新な意見を組織運営に取り入れられる様に、ジュニアボード制度を導入します。
我们公司,为使年轻员工的新颖意见被吸取到组织运营里,导入了初级董事会制度。 -