读成:しかかる
中文:做到中途
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 仕掛ける[シカケ・ル] 物事を途中までする |
用中文解释: | 做到中途 事情做到中途 |
读成:しかかる
中文:开始做,着手做
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手を着ける[テヲツケ・ル] 着手する |
用中文解释: | 着手 着手 |
プレッシャーが太郎に重く圧し掛かる。
压力重重的压在了太郎的身上。 -
追加で費用が掛かるようであればお申し付け下さい。
因为追加要加费用的话请吩咐我。 -
本実施形態のADF25は、カバー11を閉じただけで自動的にロックが掛かるようになっている。
本实施形态的 ADF25只要闭合了盖 11就自动地施加锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集