读成:しげしげ
中文:再三,屡次,三番五次
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:常常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:经常地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひんぱんに |
用中文解释: | 频繁地 频繁地 |
用英语解释: | often in a manner of being repeated many times |
读成:しげしげ
中文:频繁
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:屡次,经常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:三番五次
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切々たる[セツセツ・タル] 非常に熱心にうったえるさま |
用中文解释: | 诚挚的,殷切的 形容非常热诚地表达 |
用英语解释: | ardently the condition of great enthusiasm being incited in a person |
读成:しげしげ
中文:再三,屡次,三番五次
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:常常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:经常地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひんぱんに |
用中文解释: | 频繁地 频繁地 |
用英语解释: | often in a manner of being repeated many times |
读成:しげしげ
中文:积极地…,热烈地…
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切々たる[セツセツ・タル] 非常に熱心にうったえるさま |
用中文解释: | 诚挚的,殷切的 形容非常热诚地表达 |
用英语解释: | ardently the condition of great enthusiasm being incited in a person |
读成:しげしげ
中文:积极地…,热烈地…
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 切々たる[セツセツ・タル] 非常に熱心にうったえるさま |
用中文解释: | 诚挚的,殷切的 形容非常热诚地表达 |
用英语解释: | ardently the condition of great enthusiasm being incited in a person |
读成:しげしげ
中文:再三,屡次,三番五次
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:常常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:经常地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひんぱんに |
用中文解释: | 频繁地 频繁地 |
用英语解释: | often in a manner of being repeated many times |
しげしげ行き来している.
往来很密。 - 白水社 中国語辞典
彼の方をしげしげと見回した.
往他那儿扫了好几眼。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は部屋じゅうをしげしげと見回した.
他们俩在屋里四面打量着。 - 白水社 中国語辞典