日本語訳頻りと
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] しきりに(望まれる) |
用中文解释: | 频繁地 频繁地(希望) |
日本語訳しょっちゅう,時時,ちょくちょく,ちょこちょこ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳頻く頻く,繁繁,繁々,繁く,度度,頻頻たる,打返し,比々,頻りと,しげしげ,累次,頻りに
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひんぱんに |
用中文解释: | 频繁地 频繁地 |
用英语解释: | often in a manner of being repeated many times |
日本語訳ちょこちょこ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しばしば[シバシバ] 何度も繰り返し行われるさま |
用中文解释: | 经常 多次重复做的样子 |
日本語訳たえず
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常に[ツネニ] いつでも |
用中文解释: | 平时,常常地,经常地,总是 无论何时 |
用英语解释: | day in, day out at any time |
日本語訳年中
対訳の関係部分同義関係
日本語訳許多度
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頻りに[シキリニ] ひっきりなしに |
用中文解释: | 接连不断地 接连不断地 |
频繁地 接连不断地 | |
用英语解释: | always constantly |
我经常地感觉到到自由。
私は常に自由を感じる。 -
必须经常地听取批评。
いつも批判を聞き入れなければならない. - 白水社 中国語辞典
3)因为还不需要如一般的无线通信一样动态地、自适应地或经常地执行用于管理无线传输的控制器的控制,该控制器对应于本实施例中的 LSI功能单元 104,所以可以从一般无线通信的开销中减少用于控制的开销。
3)無線伝送を管理するコントローラ(本例ではLSI機能部104)の制御も一般の無線通信のように動的にアダプティブに頻繁に行なう必要はないため、制御によるオーバーヘッドを一般の無線通信に比べて小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集