日语在线翻译

たえず

[たえず] [taezu]

たえず

中文:经常
拼音:jīngcháng
解説(動作行為が習慣的にたびたび発生することを指し)たえず

中文:时刻
拼音:shíkè
解説(動作・行為が途絶えることなく発生することを示し)たえず



たえず

读成:たえず

中文:不住地,经常地,不断地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

たえず的概念说明:
用日语解释:常に[ツネニ]
いつでも
用中文解释:平时,常常地,经常地,总是
无论何时
用英语解释:day in, day out
at any time

絶えず

读成:たえず

中文:连续
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不断,经常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

絶えず的概念说明:
用日语解释:常に[ツネニ]
いつでも
用中文解释:常;常常
经常
用英语解释:day in, day out
at any time

索引トップ用語の索引ランキング

雑用がたえず私を悩ます.

杂事一直缠绕着我。 - 白水社 中国語辞典

黄土はたえず浸食されている.

黄土不断被冲刷。 - 白水社 中国語辞典

栄枯常なし,栄枯はたえず変化する.

荣枯无常((成語)) - 白水社 中国語辞典