读成:ざっくばらんさ
中文:直言
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:坦率,直爽,爽快
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:心直口快
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ざっくばらんさ[ザックバランサ] 思ったことを隠さずに話す程度 |
读成:ざっくばらんさ
中文:直言
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:坦率,直率
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ざっくばらんだ[ザックバラン・ダ] かくしだてをせず,あけっぴろげであること |
用中文解释: | 直率的,坦率的,直言的 不隐瞒,坦率 |
用英语解释: | frankness the quality of being frank |
どんな事でもざっくばらんにおっしゃってください!
什么事你就直打直地说吧! - 白水社 中国語辞典
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。
和铃木坦率的商谈一下可能也不错。 -