日语在线翻译

さっぱりする

[さっぱりする] [sapparisuru]

さっぱりする

读成:さっぱりする

中文:清淡
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不油腻
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

さっぱりする的概念说明:
用日语解释:さっぱりする[サッパリ・スル]
(食べものの味が)さっぱりする

さっぱりする

读成:さっぱりする

中文:打扮得整整齐齐,打扮得干净利落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

さっぱりする的概念说明:
用日语解释:さっぱりする[サッパリ・スル]
(見た目が)さっぱりする

さっぱりする

读成:さっぱりする

中文:痛快,爽快
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

さっぱりする的概念说明:
用日语解释:さっぱり[サッパリ]
(気持ちが)晴やかで爽快になる
用中文解释:爽快
(心情)变得开朗爽快

さっぱりする

读成:さっぱりする

中文:清爽,爽快
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

さっぱりする的概念说明:
用日语解释:さっぱりする[サッパリ・スル]
わだかまりが消える
用英语解释:arrange
of a person, to come to an understanding about something

さっぱりする

读成:さっぱりする

中文:淡泊
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:坦率,直爽,痛快,爽快
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

さっぱりする的概念说明:
用日语解释:さっぱりする[サッパリ・スル]
(性格や態度が)気持ちよく,あっさりする


きれいさっぱり退治する

消灭净尽((成語)) - 白水社 中国語辞典

いっそ死んでしまった方がさっぱりする

还不如死了倒干净。 - 白水社 中国語辞典

一物も残さず強奪する,きれいさっぱり盗む.

抢了个精光 - 白水社 中国語辞典