读成:おびただしさ
中文:激烈的,严重的,异常的,厉害的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:很,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おびただしさ[オビタダシサ] 物事の程度がはなはだしいこと |
读成:おびただしさ
中文:大量,大批,无数,很多
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おびただしさ[オビタダシサ] 物の量が非常に多いこと |
读成:おびただしさ
中文:大量,大批,无数,很多
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おびただしさ[オビタダシサ] 数の多いこと |
用中文解释: | 很多 数量多 |
读成:おびただしさ
中文:大量
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | おびただしさ[オビタダシサ] 数の多いこと |
用中文解释: | 很多 数量多 |
读成:おびただしさ
中文:激烈的,严重的,异常的,厉害的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:很,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おびただしさ[オビタダシサ] 物事の程度がはなはだしいこと |
おびただしい数の兵馬,おびただしい数の人々,勢いがすさまじい.
千军万马 - 白水社 中国語辞典
著作が(背の高さほどもある→)おびただしい.
著作等身 - 白水社 中国語辞典
おびただしい大砲が一斉に発射される.
万炮齐发 - 白水社 中国語辞典