日语在线翻译

激烈的

[げきれつてき] [gekiretuteki]

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳激烈だ
対訳の関係部分同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:激烈だ[ゲキレツ・ダ]
程度が非常にはなはだしいさま

激烈的

形容詞

日本語訳大荒れだ
対訳の関係パラフレーズ

激烈的的概念说明:
用日语解释:大荒れ[オオアレ]
動作や感情がひどく激しい
用中文解释:大闹
动作或感情非常激烈

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳烈々たる
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:烈々たる[レツレツ・タル]
感情が激しくたかぶっているさま
用英语解释:ardent
to be filled with passionate emotion

激烈的

形容詞

日本語訳夥しさ,おびただしさ
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:おびただしさ[オビタダシサ]
物事の程度がはなはだしいこと

激烈的

形容詞

日本語訳猛烈だ
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:厳しい[キビシ・イ]
非常に激しいさま
用中文解释:厉害的,很甚的
形容非常激烈
用英语解释:severe
a condition of severe

激烈的

形容詞

日本語訳痛烈だ,強い
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:猛然たる[モウゼン・タル]
勢いが激しいさま
用中文解释:猛烈的
势头强烈的
猛烈的
形容势头很猛
用英语解释:fierce
intensity of matter (be vigorous, intense)

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳悽絶だ,凄絶だ
対訳の関係部分同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:凄絶だ[セイゼツ・ダ]
たとえようもなく,すさまじいさま
用中文解释:非常凄惨
无法形容地可怕

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳凄烈だ
対訳の関係部分同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:凄烈だ[セイレツ・ダ]
凄じく烈しいさま

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳劇しい,烈しい
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:烈しい[ハゲシ・イ]
勢いが強いさま
用中文解释:激烈的
激烈的,猛烈的,强烈的

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳劇しい
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:強力だ[キョウリョク・ダ]
力や作用の強いさま
用中文解释:强有力的,力量大的
力量或作用很强的样子
用英语解释:strong
of a condition of power or action, strong

激烈的

形容詞

日本語訳鋭い
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:鋭い[スルド・イ]
勢いが激しく厳しいさま

激烈的

形容詞

日本語訳強い
対訳の関係完全同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:強い[ツヨ・イ]
作用や程度が激しいさま

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳ホットだ
対訳の関係パラフレーズ

激烈的的概念说明:
用日语解释:熱い[アツ・イ]
温度が高いさま
用中文解释:热的
温度高的感觉
用英语解释:hot
the condition of a temperature being high

激烈的

形容詞フレーズ

日本語訳ホットだ,浮世風
対訳の関係部分同義関係

激烈的的概念说明:
用日语解释:今日的だ[コンニチテキ・ダ]
現代風であるさま
用中文解释:现代的
形容有现代风格的样子
用英语解释:up-to-date
of something, to be modern in style


激烈的讨论

活発な議論 - 

激烈的战役

熾烈な戦い - 

曾经是场激烈的战斗呢。

接戦だったね。 -