日语在线翻译

辩驳

辩驳

拼音:biànbó

動詞 (相手の意見に対して)反駁する,論駁する.


用例
  • 她极力为我辩驳。〔‘为’+名+〕=彼女は極力私のために反駁してくれた.
  • 不要辩驳别人的论点。〔+目〕=他人の論点を反駁してはいけない.
  • 他把对方辩驳得无话可说。〔‘把’+目+辩驳+ de 補〕=彼は相手を論駁してぐうの音も出ないようにした.
  • 他的意见已遭辩驳。〔目〕=彼の意見はとっくに反駁を受けた.
  • 无可辩驳=反駁しようがない.


辩驳

動詞

日本語訳抗弁する,抗論する,抗辯する
対訳の関係完全同義関係

辩驳的概念说明:
用日语解释:抗論する[コウロン・スル]
はりあって議論する
用中文解释:辩驳,论驳
互相争持辩论
用英语解释:refute
to contradict another's opinion

辩驳

動詞

日本語訳抗弁する,抗辯する
対訳の関係部分同義関係

辩驳的概念说明:
用日语解释:抗弁する[コウベン・スル]
(民事裁判で)(被告が原告に)抗弁する
用英语解释:traverse
of the defendant in a civil judicial trial, to make a plea against the plaintiff

辩驳

動詞

日本語訳弁駁する,辨駁する,論駁する
対訳の関係部分同義関係

辩驳的概念说明:
用日语解释:反論する[ハンロン・スル]
相手の意見を攻撃する
用中文解释:辩驳;反驳;驳斥
攻击对方的意见
用英语解释:refute
to confuse

辩驳

動詞

日本語訳揉みあい,揉合,もみ合い,揉合い,揉み合い
対訳の関係完全同義関係

辩驳的概念说明:
用日语解释:もみ合い[モミアイ]
激しい議論
用中文解释:激烈的议论
激烈的议论
辩驳
激烈的争论
用英语解释:dustup
a squabble, argument or especially a violent quarrel

辩驳

動詞

日本語訳辨駁する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳切返す,辨駁する,切りかえす,辯駁する
対訳の関係パラフレーズ

辩驳的概念说明:
用日语解释:論駁する[ロンバク・スル]
相手の意見を攻撃し,言い負かす
用中文解释:反驳,驳斥
攻击并驳倒对方的意见
反驳
攻击对方的意见,驳倒
用英语解释:confute
to denounce or criticize another person's opinion

辩驳

動詞

日本語訳弁駁する
対訳の関係完全同義関係

辩驳的概念说明:
用日语解释:論駁する[ロンバク・スル]
論駁する
用中文解释:驳斥
驳斥,辩驳
用英语解释:redargue
to confute

索引トップ用語の索引ランキング

无可辩驳

反駁しようがない. - 白水社 中国語辞典

不可辩驳

反駁することができない. - 白水社 中国語辞典

手机已经变得无可辩驳般精巧。

携帯電話は反駁できないほど精巧になった。 -