日语在线翻译

鲜艳

鲜艳

拼音:xiānyàn

形容詞 (色彩・花・服装・旗などが)美しく鮮やかである,あでやかで美しい.


用例
  • 公园里的桃花盛开,十分鲜艳。〔述〕=公園の桃の花が満開で,非常にきれいだ.
  • 穿上了鲜艳的服装。〔連体修〕=あでやかな衣装を身に着けた.
  • 杜鹃花鲜艳地开放着。〔連用修〕=ツツジの花があでやかに咲いている.
  • 鲜艳夺目=目を奪うほど美しく鮮やかである.


鲜艳

形容詞

日本語訳派手だ,はで
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:はで[ハデ]
色や服装が派手で目立つこと
用中文解释:艳丽;华丽;浮华
颜色或衣服艳丽,引人注目的

鲜艳

形容詞

日本語訳派手さ
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:派手さ[ハデサ]
色や服装が派手であること

鲜艳

形容詞

日本語訳はでだ
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:はでだ[ハデ・ダ]
色や服装が派手で目立つさま

鲜艳

形容詞

日本語訳派手
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:華やかさ[ハナヤカサ]
物事の様子が明るく華やかであること
用中文解释:华丽
事物的样态明快而艳丽
用英语解释:ornateness
the state of being gorgeous

鲜艳

形容詞

日本語訳鮮やかだ
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:鮮やかだ[アザヤカ・ダ]
鮮明であるさま
用中文解释:鲜明;鲜艳
鲜明;鲜艳;鲜明的;鲜艳的
用英语解释:vivid
to be vividly clear

鲜艳

形容詞

日本語訳精彩
対訳の関係部分同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:精彩[セイサイ]
目立って美しい彩り

鲜艳

形容詞

日本語訳鮮やかさ
対訳の関係部分同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:鮮やかさ[アザヤカサ]
(外見が)はっきりしていること
用中文解释:鲜明;鲜艳
(外观看起来)鲜明;清楚;鲜艳

鲜艳

形容詞

日本語訳明かるさ,明るさ
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:明るさ[アカルサ]
色彩がはっきりしていること
用中文解释:鲜艳
色彩清晰

鲜艳

形容詞

日本語訳匂やかさ
対訳の関係部分同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:匂やかさ[ニオヤカサ]
つやがあって美しい程度

鲜艳

形容詞

日本語訳精彩
対訳の関係完全同義関係

鲜艳的概念说明:
用日语解释:ヴィヴィッドさ[ヴィヴィッドサ]
生き生きとしている程度
用中文解释:朝气蓬勃
活泼的程度
用英语解释:vividness
the degree of vividness

索引トップ用語の索引ランキング

鲜艳

出典:『Wiktionary』 (2010/06/09 15:10 UTC 版)

 形容詞
簡体字鲜艳
 
繁体字鮮豔
(xiānyàn)
  1. (あざ)やかで美(うつく)しい

索引トップ用語の索引ランキング

色彩鲜艳

色彩はあでやかである. - 白水社 中国語辞典

鲜艳且容易看的画面

鮮やかで見やすい画面 - 

鲜艳美丽的东西

色鮮やかで美しいもの -