读成:おどろかし
中文:稻草人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 驚かし[オドロカシ] 驚かしという,鳥獣を追い払う仕掛け |
用中文解释: | 稻草人 称为"稻草人",用来赶走鸟兽的物体 |
读成:おどろかし
中文:使惊讶,吓唬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使注意
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 驚かし[オドロカシ] 刺激を与えて注意を促すこと |
用中文解释: | (刺激)使注意 给予刺激,促使某人注意 |
读成:おどろかし
中文:使恐怖,使害怕,吓唬,使惊惧
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 驚かせる[オドロカセ・ル] 人を驚かす |
用中文解释: | 吓唬;使害怕;使惊惧;使恐怖 吓唬人 |
用英语解释: | surprise to cause surprise to |
その物語は、わたしを驚かした。
那个故事让我吃惊。 -