日语在线翻译

馳走ぶり

[ちそうぶり] [tisouburi]

馳走ぶり

读成:ちそうぶり

中文:招待,宴请,款待
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

馳走ぶり的概念说明:
用日语解释:もてなし[モテナシ]
もてなすこと
用中文解释:款待,招待
款待
用英语解释:entertain
to entertain

馳走ぶり

读成:ちそうぶり

中文:好客
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:招待周到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

馳走ぶり的概念说明:
用日语解释:馳走ぶり[チソウブリ]
気を使ってもてなすようす

馳走ぶり

读成:ちそうぶり

中文:招待品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:特别准备的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

馳走ぶり的概念说明:
用日语解释:馳走ぶり[チソウブリ]
もてなしのために用意したもの