读成:ばかだ
中文:愚蠢,糊涂,呆傻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 馬鹿だ[バカ・ダ] 知能が人並みよりも低いさま |
读成:ばかだ
中文:无用,无益
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 無用だ[ムヨウ・ダ] 役にたたないさま |
用中文解释: | 无用 不起作用的情况 |
用英语解释: | worthless of a condition, useless |
读成:ばかだ
中文:厉害,异常,特别
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とてつもない[トテツモナ・イ] 程度がはなはだしいさま |
用中文解释: | 出奇,出人意料,吓人 程度十分严重的样子 |
用英语解释: | stupendous of degree, being great |
读成:ばかだ
中文:浑,蠢,愚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
用中文解释: | 愚蠢,愚笨,糊涂 愚蠢,愚笨 |
用英语解释: | foolishness a condition of being foolish |
私は馬鹿だ。
我是笨蛋。 -
馬鹿に静かだね。
特别安静呢。 -
お前は馬鹿だ。
你是个笨蛋。 -